Actividades Repensando el mañana: Encuentro con Judith Schalansky
Actividades Repensando el mañana: Encuentro con Judith Schalansky

En esta nueva sesión de nuestro foro de pensamiento #RepensandoElMañana recibimos en nuestro auditorio a la escritora y diseñadora gráfica Judith Schalansky, en un encuentro en el que ha estado acompañada por la traductora, escritora y especialista en literatura, Marilena de Chiara.

Espacio Fundación Telefónica
C/ Fuencarral, 3, Madrid
Facebook X
10
Feb
19:00 - 20:30 Añadir al calendario
CADUCADO

En esta nueva sesión de nuestro foro de pensamiento #RepensandoElMañana recibimos en nuestro auditorio a la escritora y diseñadora gráfica Judith Schalansky, en un encuentro en el que ha estado acompañada por la traductora, escritora y especialista en literatura, Marilena de Chiara.

El evento, en diferido:

En alemán, aquí.
La historia está llena de cosas perdidas, de objetos relegados al olvido, o destruidos por la humanidad o la erosión de los días. Pequeñas piezas del pasado que activan la imaginación y recuperan la memoria, que nos ayudan a interpretar la realidad actual siguiendo sus huellas.

Continuamos nuestro foro de pensamiento Repensando el mañana y recibimos en nuestro auditorio a la escritora y diseñadora gráfica Judith Schalansky, en un encuentro en el que ha estado acompañada por la traductora, escritora y especialista en literatura, Marilena de Chiara.

Con motivo de la publicación de su último libro “Inventario de algunas cosas perdidas” (Acantilado) que se mueve entre el ensayo y la crónica, Schalansky nos invita a pensar sobre el paso del tiempo, la memoria y la destrucción de la historia por parte del ser humano. Una obra cautivadora e inclasificable que nos brinda la oportunidad de reflexionar sobre el significado de la pérdida y el papel de la memoria a través de la evo­cación de doce tesoros que el mundo ha perdido para siempre, pero que, gracias al rastro que dejaron tras de sí, en la historia, la literatura y la imaginación, tienen una segunda vida.

" >
Repensando el mañana: Encuentro con Judith Schalansky

En esta sesión de nuestro foro de pensamiento #RepensandoElMañana recibimos en nuestro auditorio a la escritora y diseñadora gráfica Judith Schalansky, en un encuentro en el que ha estado acompañada por la traductora, escritora y especialista en literatura, Marilena de Chiara. Más información.

X
Suscríbete a Encuentros Fundación Telefónica

Utiliza cualquiera de tus clietes favoritos para recibir los nuevos episodios al instante.

Este encuentro se ha desarrollado en alemán y español con traducción simultánea al español. Si acudes presencialmente al auditorio, necesitas usar la aplicación móvil Olyusei (disponible gratuitamente para Android e iOS) y tus propios auriculares para acceder a la traducción.

Además, ha sido interpretado a LSE, se ha podido seguir en streaming en nuestra web y en redes con los hashtags #RepensandoElMañana. Posteriormente, se puede disfrutar en nuestra mediateca y también como pódcast en las principales plataformas.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

  • Imágenes del evento.

Judith Schalansky

(Greifswald, 1980) estudió Historia del Arte y Diseño Visual, y trabaja como diseñadora gráfica, editora de la presti­giosa colección de historia natural de Matthes & Seitz y escritora free­lance. Su obra, que incluye la novela El cuello de la jirafa (2011) y el singular Atlas de islas remotas (2013), éxito internacional de crítica y público, se ha traducido a más de veinte lenguas y la ha hecho merece­dora de numerosos galardones.

Foto: © René Fietzek

Marilena de Chiara

(Nápoles, 1980) es doctora en Humanidades por la Universidad Pompeu Fabra. Especialista en Literatura Comparada y Performance Studies, se ha formado en Roma, Edimburgo, Barcelona y Estados Unidos (Yale University). Traductora y profesora, es colaboradora habitual de Jot Down Magazine e imparte cursos, en español y en inglés, de literatura, storytelling y escritura creativa en la Escola d’Escriptura de l’Ateneu Barcelonés, en el Máster en Creación Literaria de la UPF BSM y en IES Abroad Barcelona (consorcio de universidades norteamericanas de Ivy League). Ha publicado traducciones de Luigi Pirandello (cuentos completos), Jhumpa Lahiri, Alessandro Marzo Magno, Vanni Santoni, entre otros. Para Acantilado ha traducido la biografía, Dante, de Alessandro Barbero (2021).

En colaboración con:

 

 

X
Suscríbete a la newsletter

    El correo es obligatorio.
    El correo seleccionado ya está inscrito.
    Se ha detectado un comportamiento anómalo y se ha bloqueado la solicitud.
    Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.

    No se ha podido enviar el correo.
    Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.

    Ha ocurrido un error al realizar la petición.
    Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.

    Suscríbete a la newsletter

      El correo es obligatorio.
      El correo seleccionado ya está inscrito.
      Se ha detectado un comportamiento anómalo y se ha bloqueado la solicitud.
      Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.

      No se ha podido enviar el correo.
      Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.

      Ha ocurrido un error al realizar la petición.
      Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.